Перевод песни 6IX9INE — KOODA


KOODA

Шняга*

[Intro]
[Вступление]
Scum Gang
Банда СКАМ[1]

[Chorus]
[Припев]
N***as runnin’ out their mouth but they never pop out
Чуваки чешут своим языком, но когда доходит до дела, они всегда сливаются
I got the drop on your spot, everybody watch out
Я знаю точку, где вы зависаете, так что оглядывайтесь по сторонам
All my n***as on 50, so you know we hopped out
Все мои чуваки по сигналу «50» в сборе, так что знайте, мы выехали
Mobbed out, opps out, we gon’ show what we about
Мы съехали, но копы за дверью, мы покажем им, чего мы стоим
All my n***as really gang bang, talk that damn slang
Все мои чуваки — реальная банда, говорят на этом долбаном сленге
Rap about it, do the same thing, let your nuts hang
Я пишу об этом рэп, если делаешь то же самое — собери сначала яйца в кулак
We gon’ pull up, n***a ¡ándale!, on sangre
Мы выступим, чувак, давай, за кровь (банда Бладс)
We post up, we don’t do the race, you gon’ die today
Мы ждём, мы не сваливаем, ты не умрёшь сегодня
In the spot, blow 50 bands, sh*t, 100 bands
На точке, просаживаю в клубе 50 тысяч, блин, 100 тысяч
sh*t, my pockets on a runnin’ man, f**k a rubber-band
Блин, мои карманы так быстро сорят деньгами, на фиг эту резиновую ленту
I’ma f**k her in a handstand, she a fan man
Я трахну её в стойке на руках, она моя фанатка, мужик
Need the drugs, I’m the Xan man, I’m the damn man
Нужна дурь, я на таблетках, я проклятый мужик

[Verse 1]
[Куплет 1]
I roll up, I’m gon’ be booted, stupid, and shoot it stupid
Я сворачиваю покурить, я буду ушатан, туп и буду стрелять по-тупому
Brought a knife, I brought a Ruger, stupid, I really do this
Взял нож? Я притащил пистолет Ruger, дурак, я реально сделаю это
If I tote it then you know I shoot it, and I’ma prove it
Если я принёс его, тогда знай, я выстрелю, и я докажу это
Back, back, don’t be movin’ stupid, or I’ma use it (squad)
Назад, назад, не двигайся, тупой, или я пущу его в дело
d**ky stiffy, uh, bet she give some licky, uh
Большой ствол, уу, спорим, она оближет его, уу
Lil bitty, uh, bust all on her titties, uh
Мелкая сучка, уу, спускаю на её сиськи, уу
She a skeezer, uh, really don’t need her, uh
Она грязная шлюха, уу, мне она в натуре не нужна, аа
Bust then I leave her, uh, she a little eater, uh
Трахнул, а потом бросил её, она мелкая жирная тёлка
Get back, kickback, blow your sh*t back, uh
Вали отсюда, шмальну последним патроном, разнесу всю твою дрянь, уу
Rip that, take that, flip that, send that, uh
Похоронил, забрал, отделался, разослал, уу
223 hit, where your clothes at? Uh
Бьёт пуля калибра .223 Remington, где же твоя одежда? Уу
Scum Gang ’bout that Fendi, fin-act, uh
Это банда СКАМ[1] утвердила бренд Фенди, окончательно, уу

[Chorus]
[Припев]
n***as runnin’ out their mouth but they never pop out
Чуваки чешут своим языком, но когда доходит до дела, они всегда сливаются
I got the drop on your spot, everybody watch out
Я знаю точку, где вы зависаете, так что оглядывайтесь по сторонам
All my n***as on 50, so you know we hopped out
Все мои чуваки по сигналу «50» в сборе, так что знайте, мы выехали
Mobbed out, opps out, we gon’ show what we about
Мы съехали, но копы за дверью, мы покажем им, чего мы стоим
All my n***as really gang bang, talk that damn slang
Все мои чуваки — реальная банда, говорят на этом долбаном сленге
Rap about it, do the same thing, let your nuts hang
Я пишу об этом рэп, если делаешь то же самое — собери сначала яйца в кулак
We gon’ pull up, n***a ¡ándale!, on sangre
Мы выступим, чувак, давай, за кровь (банда Бладс)
We post up, we don’t do the race, you gon’ die today
Мы ждём, мы не сваливаем, ты не умрёшь сегодня

[Verse 2]
[Куплет 2]
You can talk hot on the internet, boy
Ты можешь горячо дискутировать в интернете, парень
That’s that goofy sh*t, we ain’t in to that, boy
Эта лажовая дрянь[2], мы далеки от этого, парень
Black van, pull up to your momma crib, boy
Черный минивэн, вали к своей мамочки, сосунок
Tie her up, drive that sh*t off a bridge, lil boy
Свяжу её, отвезу на мост и сброшу, щенок
You can talk hot on the internet, boy
Ты можешь остро трепаться в интернете, парень
That’s that goofy sh*t, we ain’t in to that, boy
Эта лажовая дрянь[2], мы далеки от этого, парень
Black van, pull up to your momma crib, boy
Черный минивэн, вали к своей мамочки, сосунок
Tie her up, drive that sh*t off a bridge, lil boy
Свяжу её, отвезу на мост и сброшу, щенок

[Chorus]
[Припев]
N***as runnin’ out their mouth but they never pop out
Чуваки чешут своим языком, но когда доходит до дела, они всегда сливаются
I got the drop on your spot, everybody watch out
Я знаю точку, где вы зависаете, так что оглядывайтесь по сторонам
All my n***as on 50, so you know we hopped out
Все мои чуваки по сигналу «50» в сборе, так что знайте, мы выехали
Mobbed out, opps out, we gon’ show what we about
Мы съехали, но копы за дверью, мы покажем им, чего мы стоим
All my n***as really gang bang, talk that damn slang
Все мои чуваки — реальная банда, говорят на этом долбаном сленге
Rap about it, do the same thing, let your nuts hang
Я пишу об этом рэп, если делаешь то же самое — собери сначала яйца в кулак
We gon’ pull up, n***a ¡ándale!, on sangre
Мы выступим, чувак, давай, за кровь (банда Бладс)
We post up, we don’t do the race, you gon’ die today
Мы ждём, мы не сваливаем, ты не умрёшь сегодня

6IX9INE — KOODA (перевод и разбор)

*Kooda — на сленге это слово может заменять любое слово. Либо это слово используется, чтобы заменить какое-то ругательство. Может переводиться фигня итд. Этот трек является продолжением линии, начатой в песне GUMMO. Предположительно, эта песня — послание бывшему другу Trippie Redd’у, с которым 6IX9INE поссорился.

1. Расшифровывается как Society Can’t Understand Me (Обществу меня не понять)

2. Возможно, это отсылка к заявлениям Trippie Redd, который поссорился с 6IX9INE и выкатил в отношении него разные предъявы.

6IX9INE
6IX9INE