Перевод песни David Guetta, Cedric Gervais & Chris Willis Would I lie to you

Would I lie to you

ПОКАЗАТЬ ТЕКСТ ПЕСНИ

Стал бы я лгать тебе?

[Припев]
Посмотри мне в глаза
Разве не видишь, как они широко открыты?
Стал бы я тебе лгать, милая
Стал бы обманывать тебя? О да
Разве ты не знаешь, это правда, девочка
Нет никого для меня, лишь ты одна
Стал бы я лгать тебе? Милая, да
Посмотри мне в глаза
Разве не видишь, как они широко открыты?
Стал бы я тебе лгать, милая
Стал бы обманывать тебя? О да
Разве ты не знаешь, это правда, девочка
Нет никого для меня, лишь ты одна
Стал бы я лгать тебе? Милая, да
Разве не видишь, как они широко открыты?
Can’t you see they’re open wide?
(Посмотри мне в глаза
Разве не видишь, как они широко открыты?)
Стал бы я тебе лгать, милая
Стал бы обманывать тебя? О да
(Стал бы обманывать тебя? О да)
Разве ты не знаешь, это правда, девочка
Нет никого для меня, лишь ты одна
(Нет никого для меня, лишь ты одна)
Стал бы я лгать тебе? Милая, да

[Проигрыш]

[Припев]
Посмотри мне в глаза
Разве не видишь, как они широко открыты?
Стал бы я тебе лгать, милая
Стал бы обманывать тебя? О да
Разве ты не знаешь, это правда, девочка
Нет никого для меня, лишь ты одна
Стал бы я лгать тебе? Милая, да
Посмотри мне в глаза
Разве не видишь, как они широко открыты?
Стал бы я тебе лгать, милая
Стал бы обманывать тебя? О да
Разве ты не знаешь, это правда, девочка
Нет никого для меня, лишь ты одна
Стал бы я лгать тебе? Милая, да
Разве не видишь, как они широко открыты?
Can’t you see they’re open wide?
(Посмотри мне в глаза
Разве не видишь, как они широко открыты?)
Стал бы я тебе лгать, милая
Стал бы обманывать тебя? О да
(Стал бы обманывать тебя? О да)
Разве ты не знаешь, это правда, девочка
Нет никого для меня, лишь ты одна
(Нет никого для меня, лишь ты одна)
Стал бы я лгать тебе? Милая, да

[Проигрыш]

Cedric GervaisDavid Guetta
Cedric Gervais