Перевод песни Evanescence Bring Me To Life

Bring Me To Life

How can you see into my eyes like
open doors
Leading you down into my core
Where I’ve become so numb
Without a soul my spirit sleeping somewhere cold
Until you find it there and lead it
back home

(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can’t wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become

Now that I know what I’m without
You can’t just leave me
Breathe into me and
make me real
Bring me to life

(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can’t wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become

Frozen inside without your touch
Without your love darling
Only you are the life among
The dead

All this time I can’t believe
I couldn’t see
Kept in the dark but you were there in front of me
I’ve been sleeping a thousand years it seems
Got to open my eyes to everything
Without a thought without a voice without a soul
Don’t let me die here
There must be something more
Bring me to life

(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can’t wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become

(Bring me to life)
I’ve been living a lie, there’s nothing
inside
(Bring me to life)

Верни меня к жизни

Как ты можешь смотреть в мои глаза, словно в открытые двери,
Которые ведут в самую глубину моей души,
Которая будто оцепенела.
С застывшей душой моя жизнь словно в ледяном сне,
Пока ты не отогреешь мою душу и не приведёшь её обратно.

(Разбуди меня)
Разбуди меня изнутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Позови меня по имени и спаси от темноты.
(Разбуди меня)
Постарайся разогнать кровь по моим венам,
(Я не могу проснуться)
Прежде, чем я иссякну.
(Спаси меня)
Спаси меня от того «ничего», которым я стала.

Сейчас я знаю, кто я без тебя,
Ты не можешь просто оставить меня.
Вдохни в меня жизнь, возврати меня в реальность,
Верни меня к жизни.

(Разбуди меня)
Разбуди меня изнутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Позови меня по имени и спаси от темноты.
(Разбуди меня)
Постарайся разогнать кровь по моим венам,
(Я не могу проснуться)
Прежде, чем я иссякну.
(Спаси меня)
Спаси меня от того «ничего», которым я стала.

Я замёрзла внутри без твоей ласки,
Без твоей любви, милый.
Только ты для меня — жизнь,
Посреди всего.

Я не могу поверить, что всё это время я ничего не видела,
Я была словно в темноте, но ты был прямо передо мной.
Я словно спала тысячу лет.
Мне нужно открыть глаза, чтобы увидеть всё.
Без мыслей, без голоса, без души,
Не дай мне погибнуть здесь,
Здесь должно быть какое-то спасение
Верни меня к жизни.

(Разбуди меня)
Разбуди меня изнутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Позови меня по имени и спаси от темноты.
(Разбуди меня)
Постарайся разогнать кровь по моим венам,
(Я не могу проснуться)
Прежде, чем я иссякну.
(Спаси меня)
Спаси меня от того «ничего», которым я стала.

(Верни меня к жизни)
Я жила во лжи, внутри меня ничего больше нет.
(Верни меня к жизни)

Evanescence
Evanescence