Перевод песни Jessika feat Jenifer Brening — Who We Are


Who We Are

Кто мы есть

Bullied from the moment we were born
Запуганные с самого рождения
We were always on our own
Мы всегда были сами по себе
No one ever said we should be proud
Никто никогда не говорил, что мы должны гордиться
Or embrace the fact of standing out
Или принять факт того, что мы выделяемся

For too long, we just played along
Слишком много времени мы просто играли вместе
Always putting up a show
Всегда устраивая шоу
But that was then, look at us now
Но это было тогда, но взгляни на нас сейчас
All we want is for them to know is
Мы лишь хотим, чтобы они знали, что

We are who we are
Мы те, кто мы есть
And who we are is who we wanna be
И мы такие, какими мы хотим быть
We don’t have to listen
Нам не нужно слушать
‘Cause all that counts is you and me
Потому что всё, что имеет значение, — это ты и я

And then we’re rising when we fall
И мы поднимаемся, когда падаем
In the middle of the storm
В эпицентре бури
We’re standing tall, standing tall
Мы стоим, расправив плечи

And if they tell us that we’re wrong oh, oh oh
И если нам скажут, что мы ошибаемся, оо-оо-оо
Then the love in our hearts
Тогда любовь в наших сердцах
Will keep us strong oh, oh oh
Будет поддерживать нашу силу оо-оо-оо

Ah, listen up, listen up, it’s me Jenny B
Ах, слушай, слушай, это я, Дженни Би
What you get is what you see
Вы получаете то, что вы видите
And that’s for Jess over here
И это специально для Джесс
She’s a special VIP
Она особо важная персона
So you better listen carefully
Так что вам лучше слушать внимательно

If they despise you on Twitter
Если они презирают вас в твиттере
Don’t get sad, don’t be better
Не грустите, не стоит быть лучше
Don’t give up and be a quitter
Не отступайте и не бройсайте
Show ‘em you’re better (Yeah)
Покажите им, что вы уже лучше (да)

Hell no, if you say so
Блин, нет, если ты так говоришь
Wrap it up and be a star
То скорее становись звездой
‘Cause you know exactly
Ведь ты точно знаешь
Who we are, give it to ‘em Jess
Кто мы такие, дай это им, Джесс

We are who we are (Yeah)
Мы те, кто мы есть (да)
And who we are is who we wanna be
И мы такие, какими мы хотим быть
We don’t have to listen (Don’t listen)
Нам не нужно слушать (не нужно слушать)
‘Cause all that counts is you and me (Hey, hey, hey)
Потому что всё, что имеет значение, — это ты и я (Эй, эй, эй)

And then we’re rising when we fall
И мы поднимаемся, когда падаем
In the middle of the storm
В эпицентре бури
We’re standing tall oh, standing tall
Мы стоим, расправив плечи

And if they tell us that we’re wrong oh, oh oh
И если нам скажут, что мы ошибаемся, оо-оо-оо
Then the love in our hearts
Тогда любовь в наших сердцах
Will keep us strong oh, oh oh
Будет поддерживать нашу силу оо-оо-оо

They can make us silent
Они могут заставить нас молчать
But in our hearts we’ll never be
Но в наших сердцах мы не умолкнем

And then we’re rising when we fall, oh oh, yeah
И мы поднимаемся, когда падаем, оо-оо, да
In the middle of the storm
В эпицентре бури
We’re standing tall oh, we’re standing tall
Мы стоим, расправив плечи

And if they tell us that we’re wrong oh, oh oh
И если нам скажут, что мы ошибаемся, оо-оо-оо
Then the love in our hearts
Тогда любовь в наших сердцах
Will keep us strong oh, oh oh, yeah
Будет поддерживать нашу силу оо-оо-оо

*Jessika feat Jenifer Brening — Who We Are Евровидение 2018 — Сан-Марино

*Все тексты и переводы песен конкурса Евровидение 2018
Jessika