Перевод песни Kelly Clarkson Because Of You


Because Of You

I will not make
The same mistakes that you did
I will not let myself
Cause my heart so much misery
I will not break
The way you did, you fell so hard
I’ve learned the hard way
To never let it get that far

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me,
but everyone around me
Because of you I am afraid

I lose my way
And it’s not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that’s weakness in your
eyes
I’m forced to fake
A smile, a laugh, every day of my life
My heart can’t possibly break
When it wasn’t even whole to start with

I watched you die
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn thing

Because of you
Because of you
Because of you I am afraid

Because of you I never stray
Too far from the sidewalk
Because of you I learned to play
On the safe side so
I don’t get hurt

Because of you I try
My hardest just to forget everything
Because of you
I don’t know how to let anyone else
in
Because of you
I’m ashamed of my life because it’s empty
Because of you I am afraid

Because of you

Благодаря тебе

Я не повторю
Твоих ошибок.
Я не позволю этого себе,
Ведь моё сердце так страдает.
Я не отступлю,
Как ты, ведь ты так сильно упал,
Я научилась, это было нелегко,
Никогда не доводить всё до такой степени.

Благодаря тебе
Я никогда не схожу с верного пути.
Благодаря тебе
Я научилась беречь себя, и я больше не страдаю.
Благодаря тебе
Мне сложно доверять кому-то, кроме меня,
Всем окружающим.
Благодаря тебе мне страшно.

Я сбиваюсь с пути,
И ты вскоре указываешь мне верный путь.
Я не могу плакать,
Потому что, по-твоему, это проявление слабости.
Я вынуждена притворяться
Улыбаться, смеяться каждый день.
Моё сердце не может разбиться,
Если оно и не было целым.

Я видела, как ты погибал,
Я слышала, как ты плакал во сне каждую ночь.
Я была так молода,
Тебе стоило придумать что-нибудь получше того, чем просто опереться на меня.
Ты никогда ни о ком другом не думал,
Ты чувствовал только свою боль.
И теперь я плачу посреди ночи
Всё по тому же, блин, поводу…

Из-за тебя…
Из-за тебя…
Из-за тебя мне страшно.

Благодаря тебе
Я никогда не схожу с верного пути.
Благодаря тебе
Я научилась беречь себя, и я больше не страдаю.

Благодаря тебе я делаю всё
Что в моих силах, чтобы просто всё забыть.
Благодаря тебе
Я не знаю, как смогу впустить в свою жизнь кого-то ещё.
Благодаря тебе
Я стыжусь своей жизни, потому что она пуста.
Благодаря теб мне страшно.

Благодаря тебе.

Kelly Clarkson
Kelly Clarkson