Перевод песни Rammstein Gib mir deine Augen (Sirenen)

Мы выполнили для композиции Rammstein Gib mir deine Augen (Sirenen) перевод песни на русский язык. Он с высокой точностью передаёт смысл композиции. Слова и текст песни являются собственностью их авторов.
Rammstein перевод песен

Gib mir deine Augen

Sonne leuchtet Frauenhaut
Fette Blicke ohne Laut
Blendet mich wie frischer Schnee
Tut Augen und dem Herzen weh
Fette Flügel aus dem März
Sonnen vor dem Frauenherz
Beißt das Hirn mich in die Venen
Ach es singen die Sirenen

Gib mir deine Augen
Gib mir dein Licht
Schenk mir deine Tränen
Die Seele will ich nicht

Tausend Nadeln das Verlangen
Will sie mit den Händen fangen
Überall das dralle Fleisch
Die Knie werden weich
Völlig hilflos muss ich äugen
Womit sie ihre Jungen zeugen
Ist ein Beben ist ein Schwingen
Und die Sirenen singen

Gib mir deine Augen
Gib mir dein Licht
Schenk mir deine Tränen
Die Seele will ich nicht

Sonne leuchtet Frauenhaut
Fette Blicke ohne Laut
Blendet mich wie frischer Schnee
Tut Augen und dem Herzen weh
Völlig hilflos muss ich äugen
Womit sie ihre Jungen zeugen
Ist ein Beben ist ein Schwingen
Und die Sirenen singen

Взгляни на меня

Солнце освещает женскую кожу,
Яркие лучи безмолвны,
И слепят меня, словно свежий снег,
Глаза болят, сердцу больно.
Яркие крылья марта
Наслаждаются женским сердцем.
И если разум ранит мои вены,
Ах, это поют сирены:

Взгляни на меня,
Посмотри на меня,
Одари меня своими слезами,
Мне не нужна твоя душа.

Вожделение, словно тысяча игл,
Хочу их руками поймать.
Повсюду упитанная плоть,
Ноги становятся ватными.
И совсем беспомощно я вынужден смотреть
Как они рожают своих детей.
И при замлетрясении,
Сирены поют:

Взгляни на меня,
Посмотри на меня,
Одари меня своими слезами,
Мне не нужна твоя душа.

Солнце освещает женскую кожу,
Яркие лучи безмолвны,
И слепят меня, словно свежий снег,
Глаза болят, сердцу больно.
И совсем беспомощно я вынужден смотреть
Как они рожают своих детей.
И при замлетрясении,
Сирены поют.

Перевод песенRammstein
Поделиться: