Перевод песни Shakira — Trap (feat Maluma)


Trap

Ловушка

[Intro: Shakira]
[Вступление — Шакира]
Quiere que lo hagamos en diferentes partes
Он хочет, чтобы мы делали это в разных местах,
Pero estoy cansada de desilusiones
Но я устала от разочарований.
Hace mucho tiempo no creo en los hombres
Я уже очень давно потеряла веру в мужчин
Y no necesito de este mal de amores
И мне не нужна очередная плохая любовь.

[Verse 1: Maluma]
[Куплет 1 — Малума]
Me pide y yo le doy
Она просит этого, и я даю ей это.
Sabe que siempre aquí estoy
Она знает, что я всегда буду рядом.
Casi siempre llama tarde y nunca cambia el Dirty Boy
Она постоянно звонит мне поздно, ей никогда не поменять плохого парня.
Quiero besarte
Я хочу поцеловать тебя,
Satisfacerte
Удовлетворить тебя.
Oye baby no me niegues, vámonos
Послушай, милай, не говори мне «нет», давай же.

[Hook: Shakira, Maluma]
[Припев — Шакира, Малума]
Quiere que se lo haga en diferentes partes
Она хочет, чтобы мы делали это в разных местах,
Ella está cansada de desilusiones
Но она устала от разочарований.
No quiere saber de un rompecorazones
Она не хочет иметь дело с очередным разрушителем сердец
Llámame cuando quieras beba
Звони мне, когда пожелаешь, милая.
Quiere que lo hagamos en diferentes partes
Он хочет, чтобы мы делали это в разных местах,
Pero estoy cansada de desilusiones
Но я устала от разочарований.
No quiero saber de un rompecorazones
Я не хочу иметь дело с очередным разрушителем сердец.
Llámame cuando quieras beba
Звони мне, когда будет у тебя желание, милая.

[Verse 2: Maluma, Both]
[Куплет 2 — Малума, Шакира]
Tu muévete encima de mí
Подойди ко мне ближе,
Compláceme
Удовлетвори меня.
¡Ay bebé!
Ай, милая!
Tu muévete encima de mí
Подойди ко мне ближе,
Compláceme
Удовлетвори меня.
Cuando tu quieras baby
Когда бы ты ни пожелал, малыш,
Vámonos, perdámonos
Давай сбежим, давай потеряемся,
De la realidad escapémonos
Давай убежим от реальности,
En la cama tu y yo matémonos
Будем кусать друг друга в постели.
Con eso que naciste, dámelo
Подари мне то, что дано тебе с рождения.

[Hook: Maluma, Both]
[Припев — Шакира, Малума]
Quiere que se lo haga en diferentes partes
Она хочет, чтобы мы делали это в разных местах,
Ella está cansada de desilusiones
Но она устала от разочарований.
No quiere saber de un rompecorazones
Она не хочет иметь дело с очередным разрушителем сердец
Llámame cuando quieras beba
Звони мне, когда пожелаешь, милая.
Quiere que se lo haga en diferentes partes
Он хочет, чтобы мы делали это в разных местах,
Ella está cansada de desilusiones
Но я устала от разочарований.
No quiere saber de un rompecorazones
Я не хочу иметь дело с очередным разрушителем сердец.
Llámame cuando quieras beba
Звони мне, когда будет у тебя желание, милый.

[Verse 3: Shakira, Maluma, Both]
[Куплет 3 — Шакира, Малума, вместе]
Dale una prueba
Докажи ей,
Ponle Nutella
Нанеси Нутеллу на её тело.
Tú solo disfruta, que las horas vuelan
Просто наслаждайся, потому что время летит.
(Vuelan, vuelan, vuelan, ah)
(Летит, летит, летит, ах!)
Haciéndolo
Мы делаем это.
Inolvidable aventura
Незабываемое приключение
35 mil pies de altura
35 тысяч футов над землёй.
A velocidad crucero
Мы вдвоём отправились в путешествие.
Pude ver como te desnudas
Я имел возможность созерцать твою наготу.
No espero menos de tí
Я жду меньшего от тебя.
Me gusta hacerte sentir
Я люблю пробуждать в тебе чувства.
Y si firmo el contrato, contigo quiero repetir
И если я подпишу контракт, я хочу всё это повторить с тобой.

[Interlude]
[Интерлюдия]
Ah, ah, ah, ah, ah
Аа, аа, аа, аа, аа
Ah
Аа
Ah, ah, ah, ah, ah
Аа, аа, аа, аа, аа
Ah
Аа

[Hook: Shakira, Maluma, Both]
[Припев — Шакира, Малума, вместе]
Quiere que se lo haga en diferentes partes
Она хочет, чтобы мы делали это в разных местах,
Pero estoy cansada de desilusiones
Но она устала от разочарований.
No quiero saber de un rompecorazones
Она не хочет иметь дело с очередным разрушителем сердец
Llámame cuando quieras beba
Звони мне, когда пожелаешь, милая.
Quiere que se lo haga en diferentes partes
Он хочет, чтобы мы делали это в разных местах,
Ella está cansada de desilusiones
Но я устала от разочарований.
No quiere saber de un rompecorazones
Я не хочу иметь дело с очередным разрушителем сердец.
Llámame cuando quieras beba
Звони мне, когда будет у тебя желание, милый.

*Shakira — Trap (feat Maluma) — перевод с испанского на русский

Shakira
Shakira