Перевод песни Zvika Brand, MC Chubik Potahat Tik feat 69 & Jah B

Potahat Tik

kama she titen la ze afpaham lo maspik
atusik shela kofetz bidiyuk lefi a kik
hi mehura hi rak roza
she ze yadbik ani bala be rusit
GIVERET POTAHAT TIK!!
POTAHAT TIK!!
TIFTAH BAGAZH!
YESH NESHEK?!

sixty ala mami meziha
lahuts ba hazia
ohev she hi raha
bitch berama ki yesh la alma
kula sex aaaaa
ose ota al sfina ma mami Marina
omrim Omri hu ham rak mami Karina
mami mashina Yulia mehona
ani horadeti et Yana le dargat Tatyana
amm
noten la vitaminim
yam basar betoh a bit male be proteinim
aaa
rusiya ve latinit
taut sheli lo rusiya ukrainit

kama she titen la ze afpaham lo maspik
atusik shela kofetz bidiyuk lefi a kik
hi mehura hi rak roza
she ze yadbik ani bala be rusit
GIVERET POTAHAT TIK!!
POTAHAT TIK!!
TIFTAH BAGAZH!
YESH NESHEK?!

eni mini mani mini pas shela hutini
samti shtei zitim bape shela lama
mami martini
az kedai she tamtini yesh
li po siha intimit
hi horida tamihnas
hi gam lemata blondinit
hetsi rusi sholet ba globus
ba im hof ba’otobus aftobus
hetsi teimani im vahad zain bli agat
ve ze mazhik
kmo a suka shel David Blat’
suka blat’
shahmat epalti et ameleh
sky ose et amalka… meleh
SkyDemak im Zvika Brand ve Sixtynine Production
vodka al atuta shel Svetlana Russian!

kama she titen la ze afpaham lo maspik
atusik shela kofetz bidiyuk lefi a kik
hi mehura hi rak roza
she ze yadbik ani bala be rusit
GIVERET POTAHAT TIK!!
POTAHAT TIK!!
TIFTAH BAGAZH!
YESH NESHEK?!

ine Olga zot im agivha
waa waa waa waa
shuv hi rokedet shuv meziza
waa waa waa waa
eh hem tsofim al amatsofim shela
kulam afim al abalonim shela
ba megalgel ota noten sheifa
waa waa waa waa
ki shuv ani ba eh pitom ze shober
ata shuv mitmaker ve ze baleha tov
pitom ta’ kolet eh ani po polet
el a Hip Hop ploesh kol ha Hip Hop po esh
shtok!
Jabi ba lashuna!
POTAHAT TIK!!
TIFTAH BAGAZH!
YESH NESHEK?!

Открой сумку

Ей всегда мало того, что ей дают
Её попка двигается в ритме с моими ласками
Она не может без этого и заразилась этим
«Милая дама» — обращаюсь я к ней по-русски
Откройте сумку!
Открой сумку!
Открой багажник!
Есть оружие?

Шестидесятые, милая, ты уже мокрая
Грудь распирает бюстгалтер,
Мне нравится, когда ты плохая
Эта стерва стоит того
Она сексуальная аааа ааааа
Я сплю с ней на лодке, о, милая Марина.
Омри мне сказал, что Карина горячая девушка
Дорогая машина, Юлия
Для меня теперь Яна как Татьяна.
амм
Я угощаю её витаминами
Тело наполнено протеинами.
Ааа
Русская или латиноамериканка
Я ошибся, не русская, а украинка.

Ей всегда мало того, что ей дают
Её попка двигается в ритме с моими ласками
Она не может без этого и заразилась этим
«Милая дама» — обращаюсь я к ней по-русски
Откройте сумку!
Открой сумку!
Открой багажник!
Есть оружие?

Мини-мини-мини бикини
Я положил две оливки в её рот,
И залил мартини
Милая, подожди,
Хочу поговорить с тобой откровенно
Она сняла штаны,
Она блондинка и снизу
Да, русские правят миром
Еду с курицой, в автобусе
Выходец из Йемена?
Это смешно к
ак шалаш Дэвида Блатта*
на празднике Суккот** **** *****
Я поставил мат королю  шахматах
Победил королеву… просто король
SkyDemak, Zvika Brand и 69 Production
Водка на киску русской Светланы

Ей всегда мало того, что ей дают
Её попка двигается в ритме с моими ласками
Она не может без этого и заразилась этим
«Милая дама» — обращаюсь я к ней по-русски
Откройте сумку!
Открой сумку!
Открой багажник!
Есть оружие?

Вот Ольга с такими формами
вай вай ваа ваа
Опять она танцует, опять двигается
вай вай ваа ваа
Все смотрят на её прелести
Всем нравится её груди
Я подхожу, кручу ее, делаю глубокий вдох
Вай вай вай ваа ваа ваа
Я опять подхожу,
Ты снова тащишься от этого
И тут ты понимаешь, почему я здесь
Я рулю хип-хопом, весь хип-хоп тут, огонь!
заткнись!
Джахаби идет на район
Открой сумку!
Открой багажник!
Есть оружие?

*Дэвид Блатт — американо-израильский баскетболист и израильский тренер
**Суккот — Праздник шалашей или праздник кущей — один из основных праздников еврейского народа

Zvika Brand feat 69 & Jah B — Potahat Tik перевод песни
Перевод песни приблизительный и выполнен с иврита, на данный момент не претендует на дословную передачу оригинального текста.

Zvika Brand
Zvika Brand