Momma Song
Песня о матери
[Verse 1]
[Куплет 1]
Momma, I’m missing home
Мама, мне не хватает дома
And California’s getting colder
И Калифорния становится холоднее
And colder, and colder
И холоднее, и холоднее
I miss you
Я скучаю по тебе
Momma, I’m getting old
Мама, я старею
Does that mean you’re getting older?
Значит ли, что ты стареешь?
And older, and older
И старее, и старее
I miss you
Я скучаю по тебе
[Pre-Chorus]
[Пред-припев]
Momma, don’t you know
Мама, разве ты не видишь?
There’s nothing to be sorry about?
Тебе не за что извиняться
I’m so proud of all you’ve done
Я так горжусь всем, что ты сделала
[Chorus]
[Припев]
Take me down your old street
Пройди со мной по своим старым улицам
Tell me your memories of when you were young and when you fell in love
Расскажи, как ты была юной и как влюбилась
Drive me through the country
Прокати меня через весь край
Tell me your story and you can play all of your favorite songs
Поделись историей, включи любимые песни
‘Cause I’m gonna need this
Потому что мне это нужно
When I’m holding pictures of you and that’s all that I’ve got left
Когда я держу твои фото — всё, что осталось
All that I’ve got left
Всё, что осталось
All that I’ve got left
Всё, что осталось
[Verse 2]
[Куплет 2]
Lately, it’s getting hard
В последнее время стало тяжело
I’ve started looking like my father
Я всё больше похож на отца
And it makes me cry a little bit
И это заставляет меня плакать
‘Cause he really should’ve made it big
Ведь он мог бы добиться успеха
‘Cause, damn, he’s good at everything
Чёрт, он во всём был хорош
And everything I am’s because of you
И всё, чем я стал, — твоя заслуга
I’m a man because of you
Я стал мужчиной благодаря тебе
[Chorus]
[Припев]
Take me down your old street
Пройди со мной по своим старым улицам
Tell me your memories of when you were young and when you fell in love
Расскажи, как ты была юной и как влюбилась
Drive me through the country
Прокати меня через весь край
Tell me your story and you can play all of your favorite songs
Поделись историей, включи любимые песни
‘Cause I’m gonna need this
Потому что мне это нужно
When I’m holding pictures of you and that’s all that I’ve got left
Когда я держу твои фото — всё, что осталось
All that I’ve got left
Всё, что осталось
All that I’ve got left
Всё, что осталось
All that I’ve got left
Всё, что осталось
[Outro]
[Концовка]
(Oh)
(О)