Перевод песни Taylor Swift — Elizabeth Taylor


Elizabeth Taylor

Элизабет Тейлор

[Intro]
[Интро]
Elizabeth Taylor
Элизабет Тейлор…
Do you think it’s forever?
Как думаешь, это навсегда?

[Verse 1]
[Куплет 1]
That view of Portofino was on my mind when you called me at the Plaza Athénée
Пейзаж Портофино был у меня в голове, когда ты позвонила мне в «Плаза Атэнэ»
Ooh-ooh, oftentimes it doesn’t feel so glamorous to be me
О-о-о, не всегда-то уж так гламурно — быть мной
All the right guys promised they’d stay
Все «правильные» парни клялись, что останутся
Under bright lights, they withered away, but you bloom
Но под софитами они увядали, а ты — расцветаешь
Portofino was on my mind (And I think you know why)
Портофино снова у меня в голове (и ты знаешь, почему)

[Pre-Chorus]
[Предприпев]
And if your letters ever said, «Goodbye»
И если в твоём письме когда-нибудь будет «прощай»…

[Chorus]
[Припев]
I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
Я бы выплакала фиалковые слёзы — Элизабет Тейлор
Tell me for real, do you think it’s forever?
Скажи честно: ты веришь, что это навсегда?
Been number one, but I never had two
Я была номером один, но никогда не знала, каково это — быть с кем-то
And I can’t have fun if I can’t have— (Uh)
И мне не в кайф веселиться, если не с тобой
Be my NY whеn Hollywood hates me
Будь моим Нью-Йорком, когда Голливуд меня ненавидит
You’re only as hot as your last hit, baby
Здесь ты «в топе», пока у тебя есть последний хит, детка
Been numbеr one, but I never had two
Я была на вершине, но так и не была с кем-то по-настоящему
And I can’t have fun if I can’t have you
И мне не в кайф веселиться, если не с тобой

[Verse 2]
[Куплет 2]
Hey-ey, what could you possibly get for the girl who has everything and nothing all at once?
Эй, что ты можешь подарить той, у кого всё и ничего — одновременно?
Babe, I would trade the Cartier for someone to trust (Just kidding)
Я бы променяла весь Cartier — на того, кому можно доверять (шучу)
We hit the best booth at Musso and Frank’s
Лучший столик в Musso and Frank’s, мы там сидим
They say I’m bad news, I just say, «Thanks»
Кто-то шепчет: «Я — плохие новости», а я улыбаюсь: «Спасибо»
And you look at me like you’re hypnotized
А ты смотришь на меня как загипнотизированный…
And I think you know why
И, думаю, ты знаешь — почему

[Pre-Chorus]
[Предприпев]
And if you ever leave me high and dry
И если ты когда-нибудь оставишь меня одну в этом…

[Chorus]
[Припев]
I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
Я бы выплакала фиалковые слёзы — Элизабет Тейлор
Tell me for real, do you think it’s forever?
Скажи честно: ты веришь, что это навсегда?
Been number one, but I never had two
Я была номером один, но никогда не была с кем-то
And I can’t have fun if I can’t have— (Uh)
И мне не в кайф веселиться, если не с тобой
Be my NY when Hollywood hates me
Будь моим Нью-Йорком, когда Голливуд меня отверг
You’re only as hot as your last hit, baby
Здесь ты «горяч», пока есть последний хит, бейби
Been number one, but I never had two
Я была в топе, но не знала, что такое двоих
And I can’t have fun if I can’t have (Uh) you
И мне не в кайф веселиться, если не с тобой

[Post-Chorus]
[Пост-припев]
Elizabeth Taylor (Oh)
Элизабет Тейлор (о-о)
Do you think it’s forever? (Oh)
Как думаешь, это навсегда? (о-о)
If I can’t have you
Если я не смогу быть с тобой…

[Bridge]
[Бридж]
All my white diamonds and lovers are forever
Мои белые бриллианты и любовники — навсегда
In the papers, on the screen, and in their minds
В заголовках, на экранах и в их головах
All my white diamonds and lovers are forever
Мои белые бриллианты и любовники — навсегда
Don’t you ever end up anything but mine
Ты только никогда не стань ничьим, кроме моего

[Chorus]
[Припев]
I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
Я бы выплакала фиалковые слёзы — Элизабет Тейлор
Tell me for real, do you think it’s forever?
Скажи честно: ты веришь, что это навсегда?
Been number one, but I never had two
Я была первой, но не знала, что такое двое
And I can’t have fun if I can’t have— (If I can’t have you)
И мне не в кайф веселиться, если не с тобой
Be my NY when Hollywood hates me
Будь моим Нью-Йорком, когда Голливуд ненавидит
You’re only as hot as your last hit, baby
Ты ценен ровно до последнего хита, малыш
Been number one, but l never had two
Я была в топе, но не знала, что такое любовь
And I can’t have fun if I can’t have (If I can’t have you)
И мне не в кайф веселиться, если я не с тобой

[Outro]
[Аутро]
All my white diamonds and lovers are forever
Мои белые бриллианты и любовники — навсегда
(Elizabeth Taylor, do you think it’s forever?)
(Элизабет Тейлор, думаешь, это навсегда?)
In the papers, on the screen, and in their minds
В газетах, на экранах и в их головах
All my white diamonds and lovers are forever
Мои белые бриллианты и любовники — навсегда
Don’t you ever end up anything but mine
Ты только не будь ничьим, кроме моего
Oh, woah
О-о-о…

Taylor Swift
Taylor Swift