Перевод песни Fontaines D.C. — Starburster


Starburster

Взрыватель звезд

[Intro]
[Интро]
It may feel bad
Может, это больно
It may feel bad
Может, это больно
It may feel bad
Может, это больно

[Verse 1]
[Куплет 1]
I wanna see you alone, I wanna sharp the stone
Хочу тебя наедине, точить камень до огня,
I wanna bounce the bone, I wanna mess with it
Кость швырнуть в пустоту, сломать систему всю.
I wanna lay the deville, the whole crew on the sill
Уложить дьявола, всю банду на карниз,
I want the preacher and pill, I wanna bless with it
Проповедник и таблетка — благословлю грозу.
I wanna head to a mass and get cast in it
Хочу в толпу влиться, стать её частью навсегда,
That shit’s funnier than any A-class, innit?
Это смешнее, чем любой высший сорт, да?
I wanna talk with the clown who has apologies down
Поговорю с клоуном, что извиняться мастак,
Pay him 300 pound to take a class in it
Заплачу 300 фунтов — пусть научит меня.
I wanna bite the phone, I wanna bleed the tone
Хочу телефон грызть, выцедить ноты из крови,
I wanna see you alone, alone, alone-lone
Видеть тебя одного, одного, одного-одного.
I wanna strait the shark and find me somewhere to park
Акулу выпрямить, найти место для парковки,
Like the light when it’s dark, it’s dark, it’s dark, dark
Как свет во тьме — темно, темно, темно-темно.
A few stars about make it feel like
Пара звёзд в ночи — и кажется, что мир
Peace in a way, a complimentary round
Обрёл покой, как подарок свыше.
Constellation got a twist in it
Созвездья сплелись в узор,
For a GPO and all the hits in it
Для GPO* и всех хитов в нём.

[Chorus]
[Припев]
I’m gon’ hit your business if it’s momentary blissness, uhh
Я влечу в твой бизнес, если это миг блаженства,
I’m gon’ hit your business if it’s momentary blissness, uhh
Я влечу в твой бизнес, если это миг блаженства,
I’m gon’ hit your business if it’s momentary blissness, uhh
Я влечу в твой бизнес, если это миг блаженства,
I’m gon’ hit your business if it’s momentary—
Я влечу в твой бизнес, если это миг…
(It may feel bad)
(Может, это больно)

[Verse 2]
[Куплет 2]
I wanna talk with a gag if it’s a bottle or bag
Поговорю с кляпом, будь то бутылка или пакет,
I wanna strike with the SAG, I need the friends from it
Ударю по SAG, мне нужны их связи.
I want a shot in the dark, I wanna make the mark
Выстрел в темноте, хочу оставить след,
I want to live the arc, I call the ends on it
Прожить дугу судьбы — ставлю точку сам.
I wanna take the truth without a lens on it
Хочу правду взять без линз и фильтров,
My God given insanity, it depends on it
Моя богом данная безумность — вот мой щит.
How I feel? How I feel?
Как я чувствую? Как я чувствую?
How I feel? I wanna keel
Хочу рухнуть вниз
Over harder than a turned-up challenger
Круче, чем Challenger* на вираже.
I wanna keep all of your charm in a canister
Соберу твой шарм в герметичный сосуд,
Do you inspire like the same did Salinger?
Ты вдохновляешь, как Сэлинджер в своё время?
I’m the pig on the Chinese calendar
Я — свинья по китайскому календарю,
I got a shadow like a .58 Caliber
Моя тень — словно ствол калибра .58.
I wanna move like a new Salamander
Хочу двигаться, как новая саламандра,
I love the carrion who’s a real Scavenger
Обожаю падальщиков — тех, кто не брезгует.
It’s moral tyranny keeping me from thee
Моральный тиранит — держит меня вдали.

[Bridge]
[Мост]
Hit me for the day
Ударь меня на день,
For the light that you suffered
За свет, что достался страданьем.
To come by, take to my sky
Взлети в моё небо —
Never wanting, only wonder
Не жажда, лишь жажда чуда.
To live out of reach
Жить вне досягаемости,
Sloping family, short to tall
Семья под уклоном: от мала до велика.
One to three, swallow the key
Один-три, ключ проглотить,
In their footprints, I will follow
Следы их — мой маршрут.

[Chorus]
[Припев]
I’m gon’ hit your business if it’s momentary blissness, uhh
Я влечу в твой бизнес, если это миг блаженства,
I’m gon’ hit your business if it’s momentary blissness, uhh
Я влечу в твой бизнес, если это миг блаженства,
I’m gon’ hit your business if it’s momentary blissness, uhh
Я влечу в твой бизнес, если это миг блаженства,
I’m gon’ hit your business if it’s momentary blissness, uhh
Я влечу в твой бизнес, если это миг блаженства.

Fontaines D.C.