Gifts
Подарки
[Intro]
[Вступление]
What fuck the is going on with Telegram? Mr. Moneybag’s giving away $17 billion to his 106 kids.
Что за херня творится в Telegram? Мистер Денежный Мешок раздаёт $17 миллиардов своим 106 детям.
And this cripwalking capitalist is dropping Telegram gifts to a billion people.
И этот крипующий капиталист раскидывает Telegram-подарки миллиарду людей.
What the fuck are Telegram gifts anyway?
Что вообще за Telegram-подарки?
Telegram? What it do? It’s your boy Big Snoop Dog.
Telegram? Что почём? Это ваш парень Большой Снуп Дог.
I know you thought it wasn’t Me. You thought it was AI. No, this is The real deal. Holyfield
Думали, не я? Думали, ИИ? Не-а, это настоящий я. Холифилд
[Chorus]
[Припев]
What it do? Where you at? Tell me what’s your plan?
Что почём? Где ты? Скажи план?
Tell her who? Tell her, what? Homie, Telegram
Скажи ей кто? Скажи что? Братан, Telegram
Worldwide international with your man
По всему миру интернационально с твоим корешем
Tell her who? Tell her, what? Baby, Telegram
Скажи ей кто? Скажи что? Детка, Telegram
What it do? Where you at? Tell me what’s your plan?
Что почём? Где ты? Скажи план?
Tеll her who? Tell her, what? Homiе, Telegram
Скажи ей кто? Скажи что? Братан, Telegram
Worldwide international with your man
По всему миру интернационально с твоим корешем
Tell her who? Tell her, what? Baby, Telegram
Скажи ей кто? Скажи что? Детка, Telegram
[Verse 1]
[Куплет 1]
Waking up early on a brand new day
Просыпаюсь рано в новый день
Plug in my phone, get dressed, and then I plot my play
Втыкаю телефон, одеваюсь, строю план
Critical existence, digital resistance
Критичное существование, цифровое сопротивление
Shifted, gifted, and lifted
Сдвинутый, одарённый, приподнятый
Give me the lane see when I bang, I need running room
Дай мне полосу, видишь как рву — нужен разгон
Stickers and games on Telegram, guess it’s coming soon
Стикеры и игры в Telegram, видимо, скоро будут
My privacy is not for sale
Моя приватность не продаётся
Check the email my nephew Pavel
Проверь почту, мой племянник Павел
Told me some things that I needed
Рассказал кое-что нужное
Sent me a gram and said read it
Скинул грамм и сказал «Читай»
Noted, quoted, devoted on the left
Отметил, процитировал, предан слева
JF, you’ve been goated
JF, ты величайший
Put my heart in my mind in a blocking to it
Вложил сердце в разум, заблокировал это
No shade is the way, but you got to do it
Без тени — путь, но ты обязан
Truest to it, through it, through it simple and plain
Вернейший, пройди, пройди просто и ясно
Swerving the lane
Виляю по полосе
You holler at your dog, Telegram on the stud
Кричишь своему псу, Telegram на связи, чувак
[Chorus]
[Припев]
What it do? Where you at? Tell me what’s your plan?
Что почём? Где ты? Скажи план?
Tell her who? Tell her, what? Homie, Telegram
Скажи ей кто? Скажи что? Братан, Telegram
Worldwide international with your man
По всему миру интернационально с твоим корешем
Tell her who? Tell her, what? Baby, Telegram
Скажи ей кто? Скажи что? Детка, Telegram
[Bridge]
[Бридж]
All I hear is gifts, gifts, gifts digital collectibles. What? Blockchain? Who?
Только и слышу: подарки, подарки, подарки. Цифровые коллекционные. Что? Блокчейн? Кто?
I’m out here every damn day, gift me something, man,
Я тут каждый день, подарите что-нибудь.
Now they telling me these Snoopy gifts are launching to over a billion users
А теперь говорят, эти Snoopy-подарки запускают для миллиарда юзеров.
A billion, that’s the whole damn world,
Миллиард — это весь мир!
Snoop, if you see this, my Telegram profile doesn’t have gifts
Снуп, если видишь: у меня в профиле Telegram нет подарков
I’m even poor on Telegram, come on, man, give me gifts, man
Я даже в Telegram нищий, да ладно, дайте подарков
[Chorus]
[Припев]
What it do? Where you at? Tell me what’s your plan?
Что почём? Где ты? Скажи план?
Tell me who, tell me what, homie, Telegram
Скажи мне кто, скажи что, братан, Telegram
Worldwide international with your man
По всему миру интернационально с твоим корешем
Tell her who? Tell her, what? Baby, Telegram
Скажи ей кто? Скажи что? Детка, Telegram
[Verse 2]
[Куплет 2]
Ride with the city and we vibe
Катаемся с городом, ловим волну
We get ly and we slide up on him up close (Close)
Ловим кайф, подкатываем близко (Близко)
Party full if women and you know they all winning
Вечеринка с девчонками, и все побеждают
‘Cease you know they all from the west coast (Coast)
Ведь все они с западного побережья (Берег)
People in the back trying
Люди сзади пытаются
To get to the front, but I don’t think
Прорваться вперёд, но не думаю
That they going to make it past the do
Что пройдут через дверь
And if you a real fan, hit me on the
А если ты реальный фанат, стукни в
Grand and I can slide you into the show (Here we go)
[приложение] и я проведу тебя на шоу (Погнали)
[Bridge]
[Бридж]
Shout out to TON
Респект TON
Telegram
Telegram
Death Row
Death Row
Ye-yey
Ей-ей
Hey big homie man, I got them gifts brother. Much love man. My telegram
Эй, старший брат, я получил подарки. Большой респект. Мой Telegram
Profile look fresh to death. I love you, man. The streets love you. Telegram loves you.
Профиль выглядит свежак. Люблю тебя, брат. Улицы любят тебя. Telegram любит тебя.
All love man. To all our wiewers out there. You better get your
Всё любовь. Всем нашим зрителям. Берите
Gifts now, man, go to your Telegram profile,
Подарки сейчас, зайдите в Telegram, жмите «отправить подарок»,
Hit send a gift, buy one for yourself, send one to a friend, wear one. Just upgrade up
Купите себе, отправьте другу, носите. Просто прокачайтесь
[Chorus]
[Припев]
What it do? Where you at? Tell me what’s your plan?
Что почём? Где ты? Скажи план?
Tell me who, tell me what, homie, Telegram
Скажи мне кто, скажи что, братан, Telegram
Worldwide international with your man
По всему миру интернационально с твоим корешем
Tell her who? Tell her, what? Baby, Telegram
Скажи ей кто? Скажи что? Детка, Telegram
What it do? Where you at? Tell me what’s your plan?
Что почём? Где ты? Скажи план?
Tell me who, tell me what, homie, Telegram
Скажи мне кто, скажи что, братан, Telegram
Worldwide international with your man
По всему миру интернационально с твоим корешем
Tell her who? Tell her, what? Baby, Telegram
Скажи ей кто? Скажи что? Детка, Telegram