Tamara Živković — Nova zora перевод песни, текст на русском

Перевод песни Tamara Živković — Nova zora


Nova zora

Новая заря

[Strofa 1]
[Куплет 1]
Ko je ovdje ko? Ma kraj je
Кто здесь кто? Ну вот и конец
Moj je jači hod (Jači hod), za dalje
Моя поступь сильнее (Сильнее), я иду дальше
Iz srca sad vadim olovo
Теперь я вынимаю свинец из своего сердца
Sve je gotovo, sve je gotovo
Всё кончено, всё кончено

[Predrefren]
[Предприпев]
(Lijepe žene, jake kao stijene, žene)
(Красивые женщины, сильные как скалы, женщины)
(Lijepe žene, lijepe su zbog sebe)
(Красивые женщины, красивые сами по себе)
Finally breathing and finding love inside
Наконец дышу и нахожу любовь внутри

[Refren]
[Припев]
Kiša traje, kiša traje, nebo znak mi daje
Дождь продолжается, дождь продолжается, небо подаёт мне знак
Grmi sijeva, grmi sijeva, sudbina se mijenja
Гремит и сверкает, гремит и сверкает, судьба меняется
O-ou, o-o-ou, o-ou, o-ou
О-оу, о-о-оу, о-оу, о-оу
Iza gora, iza mora, rodila se nova zora
За горами, за морями родилась новая заря

[Drop]
[Дроп]
(Nova zora)
(Новая заря)

[Strofa 2]
[Куплет 2]
Ko si ti da mi pričaš, ko sam ja?
Кто ты такой, чтобы говорить мне кто я
Da l’ ću doć’ ili poć’? Ja sam otišla
Приду я или уйду? Я уже ушла
Sve što vodi do tebe, sam srušila
Всё что ведёт к тебе я разрушила
Iz tvojih otrova, se Sunce probija
Сквозь твои яды пробивается солнце
I nova zora zasija
И новая заря сияет

[Predrefren]
[Предприпев]
(Lijepe žene, jake kao stijene, žene)
(Красивые женщины, сильные как скалы, женщины)
(Lijepe žene, lijepe su zbog sebe)
(Красивые женщины, красивые сами по себе)
Finally breathing and finding love inside
Наконец дышу и нахожу любовь внутри

[Refren]
[Припев]
Kiša traje, kiša traje, nebo znak mi daje
Дождь продолжается, дождь продолжается, небо подаёт мне знак
Grmi sijeva, grmi sijeva, sudbina se mijenja
Гремит и сверкает, гремит и сверкает, судьба меняется
O-ou, o-o-ou, o-ou, o-ou
О-оу, о-о-оу, о-оу, о-оу
Iza gora, iza mora, rodila se nova zora
За горами, за морями родилась новая заря

[Most]
[Бридж]
Nema okova, nema okova, nema
Больше нет оков, больше нет оков, нет
Kô od gromova rođena žena
Как будто рождённая из грома женщина
Nema okova, nema okova, nema
Больше нет оков, больше нет оков, нет
Kô od gromova rođena žena
Как будто рождённая из грома женщина

[Refren]
[Припев]
Kiša traje, kiša traje, nebo znak mi daje
Дождь продолжается, дождь продолжается, небо подаёт мне знак
Grmi sijeva, grmi sijeva, sudbina se mijenja
Гремит и сверкает, гремит и сверкает, судьба меняется
O-ou, o-o-ou, o-ou, o-ou
О-оу, о-о-оу, о-оу, о-оу
Iza gora, iza mora, rodila se nova zora
За горами, за морями родилась новая заря

[Završetak]
[Аутро]
(Nova zora)
(Новая заря)

Это песня Черногории на Евровидении 2026.

Tamara Živković