Closing Arguments
Заключительные аргументы
[Intro]
[Вступление]
Yeah
Йо
See, you can’t compare no nigga to– you can’t compare no nigga to me, bro, you know?
Видишь, ты не можешь сравнивать никого, никого со мной, бро, понимаешь
Niggas real rats around this motherfucker, you dig what I’m sayin’?
Вот эти нигга реальные крысы в этом дерьме, ты вникаешь в то, что я говорю
Yeah, nigga, I did what I did
Да, нигга, я сделал то, что сделал
Tryin’ my best to help my motherfuckin’ brother get out the situation he was in, nigga
Пытался изо всех сил помочь своему гребаному брату выбраться из ситуации, в которой он был, нигга
I have no regrets for it, facts, Spider
Я не сожалею об этом, факты, Спайдер
But don’t get it confused, nigga, don’t get it fucked up, nigga
Но не пойми неправильно, нигга, не облажайся, нигга
Ain’t no rat in me at all, kid
Во мне нет ни капли стукача, чувак
I’d rather die than tell on a nigga, for real, for real
Я лучше умру, чем сдам кого-то, по-настоящему, по-настоящему
Only thing I regret is ever in my life fuckin’ with y’all fuck niggas, bruh, fuck all y’all suckers, pussies
Единственное, о чем я сожалею, это то, что вообще связывался с вами, гребаными ниггами, бро, нахуй всех вас, сосунки, мудаки
And it’s a big difference between me and y’all
И между мной и вами большая разница
Y’all niggas pointing niggas out and say they did thе crime, nigga
Вы, нигга, указываете на людей и говорите, что это они совершили преступление, нигга
I said he didn’t, you dig?
А я сказал, что не он, ты вникаешь
Yeah, Spidеr
Да, Спайдер
[Verse]
[Куплет]
Pull up to your house like the mailman, nigga (Go)
Подкатываю к твоему дому, как почтальон, нигга (Вперед)
They hit everything (Woo), plus the trashcans, nigga (Huh)
Они попали во все (Вуу), плюс мусорные баки, нигга (А)
Back to back to back like et cetera, nigga (Huh)
Снова и снова, и так далее, нигга (А)
Please don’t hit the mailbox, it’s federal, nigga (Huh)
Пожалуйста, не стреляй в почтовый ящик, это федеральное преступление, нигга (А)
Keep a big jet at the Clearport, buddy (Keep a big)
Держу большой самолет в Клирпорте, приятель (Держу большой)
My shoes dirty, cup dirty, both muddy, buddy (Both of ’em)
Мои кроссовки грязные, стакан грязный, оба в грязи, приятель (Оба)
Hidin’ in the house, they gon’ get your cous’, buddy (Shot)
Прячешься в доме, они заберут твоего кузена, приятель (Выстрел)
My brother livin’ life for me (Woo), that’s love, buddy (Ha)
Мой брат живет за меня (Вуу), это любовь, приятель (Ха)
Pussy, you killed a kid, that ain’t steppin’ (That ain’t steppin’, pussy)
Мудак, ты убил ребенка, это не по-понятиям (Это не по-понятиям, мудак)
Pussy, you tryna change, okay, reverend (You tryna change now)
Мудак, ты пытаешься измениться, окей, святоша (Ты теперь пытаешься измениться)
You got tss on your shoes, them Giuseppes (Real slime)
У тебя тсс на ботинках, эти Джузеппе (Настоящий слизняк)
You shot back when they pulled off, that ain’t happen (That ain’t happen, pussy)
Ты стрелял в ответ, когда они уезжали, этого не было (Этого не было, мудак)
Yeah, strip her ’til her drawers turn backwards (Yeah)
Да, раздели ее догола, пока трусы не вывернутся наизнанку (Да)
Free my bro-bro ’til it’s backwards (Woo)
Освободи моего брата, пока все не перевернулось (Вуу)
Steppin’ and tellin’, that’s backwards (Ha)
Быть по понятиям и стучать — это не по понятиям (Ха)
Shop before you fuck, that’s backwards (Backwards)
Покупать перед тем, как трахнуть — это не по понятиям (Не по понятиям)
Lyin’ on your dick, that’s backwards (Yeah)
Врать о своем члене — это не по понятиям (Да)
Ten rounds on a stick, that’s backwards (What)
Десять патронов на стволе — это не по понятиям (Что)
Nigga play with this shit, they won’t cap ’em (Cap)
Нигга, кто играется с этим дерьмом, их не прикроют (Прикроют)
I was tellin’ ’em I’m not just a rapper (Bastard)
Я говорил им, что я не просто рэпер (Ублюдок)
I don’t want smoke with a rapper (Skrrt)
Мне не нужны разборки с рэпером (Скррт)
Horses in the Lamb’, what happened?
Лошади в Ламбо, что случилось?
Hit her from the back, I’m her master (Master)
Трахнул ее сзади, я ее хозяин (Хозяин)
Mink on her toes, Alaska (Spyda)
Норка на ее пальцах ног, Аляска (Спайда)
Yes, I’m from the three, but I do shit where other niggas be
Да, я из третьего, но я делаю дела там, где другие нигга бывают
I’m a big dog with my own, but I like other niggas’ treats (Woo)
Я большой пес со своими делами, но мне нравятся вкусняшки других нигга (Вуу)
Yeah, Gunna a rat, Yak a rat
Да, Ганна — крыса, Як — крыса
Slug a rat, Woody rat
Слаг — крыса, Вуди — крыса
Fuck that nigga Obama, he still mad ’bout baby mama (You mad?)
Нахуй того нигга Обаму, он все еще злится из-за baby mama (Ты злишься?)
Slimelife Shawty, make sure you put down your forty (Pussy)
Slimelife Shawty, убедись, что ты опустил свой сорокаунц (Мудак)
DK? Okay, shit, he gay, hey
DK? Окей, дерьмо, он гей, эй
I would say I’m stepping but that’s cliché, hey
Я бы сказал, что я наступаю, но это клише, эй
Niggas thought they left me (What?), then we beat the case, hey
Нигга думали, что меня сдали (Что?), а потом мы выиграли дело, эй
Dawgie, you a motherfuckin’ bitch (Bitch)
Собакен, ты гребаная сука (Сучка)
If you wasn’t a nigga twin, they would’ve tried to squish your kids (Pussy)
Если бы ты не был близнецом того нигга, они бы попытались раздавить твоих детей (Мудак)
Pussy (Pussy, pussy, wussy), yeah (Pussy)
Мудак (Мудак, мудак, слабак), да (Мудак)
If a nigga like buddy killed me, God gotta give me another chance (God)
Если нигга вроде того парня убьет меня, Бог должен дать мне еще один шанс (Бог)
They gave fourteen niggas hits, it only cost three hundred bands (Woo)
Они дали задания на четырнадцать нигга, это стоило всего триста штук (Вуу)
All this money on me now (What?), I damn near need three pair of pants (Shit)
Столько денег на мне сейчас (Что?), мне чертовски нужны три пары штанов (Дерьмо)
I ain’t going back and forth (No), I’d rather go tit for tat (Let’s go)
Я не собираюсь ходить туда-сюда (Нет), я лучше буду зуб за зуб (Погнали)
I ain’t tryna find no parking spot, I’d rather keep on spinnin’ (Spin)
Я не пытаюсь найти парковку, я лучше буду продолжать нарезать круги (Круги)
If you kill one of my dawgs, shit, I’d rather never end it (Huh)
Если ты убьешь одного из моих собак, дерьмо, я лучше никогда не закончу это (А)
Nigga get your homie touched and it won’t cost me JCPenneys (Woo)
Нигга, твоего кореша зацепили, и это не стоило мне цены из JCPenneys (Вуу)
Out the window in the Rolls like I’m tired of seeing stars
Высунулся из окна в Роллс-Ройсе, будто устал видеть звезды
I done went to buyin’ Hellcats, I’m tired of all these foreigns
Я уже перешел к покупке Хеллкатов, я устал от всех этих иномарок
She done slapped another bitch out like I’m tired of all these broads
Она уже отхлестала другую суку, будто я устал от всех этих телок
Told my lawyer, «Speed the process up, I’m tired of all these charges» (Woo, woo)
Сказал своему адвокату: «Ускорь процесс, я устал от всех этих обвинений» (Вуу, вуу)
Nigga mad that I ain’t payin’ for his lawyer, he gon’ be aight (Yeah)
Нигга злится, что я не заплатил за его адвоката, с ним все будет ок (Да)
I made deals with the Warden, I don’t need a kite, huh (Yeah, yeah)
Я заключил сделки с Начальником тюрьмы, мне не нужна записка, а (Да, да)
I can walk on any street (What?), shit, I don’t need a bike, huh (Spider)
Я могу гулять по любой улице (Что?), дерьмо, мне не нужен велик, а (Спайдер)
Bought a ring and engraved, I done found my wife
Купил кольцо и выгравировал, я нашел свою жену
Thugga Mane LaFlare, I had more hoes than I got hair (Baby)
Thugga Mane LaFlare, у меня было больше телок, чем волос на голове (Малышка)
I hope every rat go campin’ and get ate by a bear (God)
Надеюсь, каждая крыса пойдет в поход и будет съедена медведем (Бог)
Skeeted in her face, she clean it off just like Nair (Huh)
Кончил ей на лицо, она смыла это, как крем для депиляции Nair (А)
My last day of trial felt like playin’ truth or dare
Мой последний день суда был похож на игру в «правду или действие».
We on the back burner
Мы на заднем плане
Bitch, I’m out the trenches, I got a fat mama
Сука, я выбрался из трущоб, у меня есть толстая мама
I was whippin’ foreigns ‘fore I had learners
Я рулил иномарками до того, как получил ученические права
The ‘Rari got a whistle like a football game, yeah
Феррари свистит, как на футбольном матче, да
I tried to tell her not to leave
Я пытался сказать ей, чтобы не уходила
And now she solo in my sheets (Taurus)
А теперь она одна в моих простынях (Телец)
My homie traded for a freak
Моего кореша обменяли на чудачку
And I gave ’em everything they need
И я дал им все, что им нужно
At night I cry myself to sleep
Ночью я плачу, пока не засну
Gotta wake up and change my sheets
Приходится просыпаться и менять простыни
I wear my heart outside my sleeve
Я ношу сердце на рукаве
She yellin’ free me ’til I’m free
Она кричит «освободи меня», пока меня не освободят
How I get more love from a freak
Как так получается, что я получаю больше любви от чудачки
Than I get from niggas that grew up in the streets with me? (Taurus)
Чем от нигга, которые выросли со мной на улицах? (Телец)
Some of my cars got stolen, they fucked up my fleet
Некоторые из моих тачек угнали, они испортили мой автопарк
But I’ll be okay, y’all ain’t fuckin’ with my sleep
Но я буду в порядке, вы не испортите мой сон
Your bitch been fuckin’ ball players like you ain’t a team, twin
Твоя сучка трахается с баскетболистами, будто ты не в команде, близнец
Like you ain’t score a hundred points 2013, twin
Будто ты не набрал сто очков в 2013, близнец
Your new shit bossed up in and every one of your dreams, twin
Твое новое дерьмо воплотилось в жизнь, и все твои мечты, близнец
My shoes brand new, but somehow I’m still leanin’
Мои кроссовки новенькие, но я все равно наклоняюсь
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
[Outro]
[Оутро]
Yeah, uh
Да, а
Yeah, uh
Да, а
Yeah, uh, uh
Да, а, а