Перевод песни Bring Me The Horizon — mother tongue


mother tongue

родной язык

[Verse 1]
[Куплет 1]
I didn’t see it coming (Coming)
Я не ожидал этого
But I never really had much faith
Но у меня никогда не было большой веры
In the universe’s magic (Magic), oh, no
В магию вселенной, оо, нет
Till it pulled us to that time and place
Пока это она не притянула нас к этому времени и месту
And I’ll never forget
И я никогда не забуду
When the floodgates opened, we, we cried an ocean
Когда шлюзы открылись, мы, мы наплакали целый океан
It still has me choking; it’s hard to explain
Это по-прежнему перебивает у меня дыхание; это трудно объяснить
I know you know me, you don’t have to show me
Я знаю, ты знаешь меня, ты не должна открываться мне
I, I feel you’re lonely, no need to explain
Я, я чувствую, что ты одинока, не нужно это объяснять

[Chorus]
[Припев]
So don’t say you love me; fala, «amo»
Так что не говори, что любишь меня; скажи «люблю»*
Just let your heart speak up, and I’ll know
Просто позволь высказаться своему сердцу, и я пойму
No amount of words could ever find a way to make sense of this
Никакие слова не смогут помочь разобраться в этом
So I wanna hear your mother tongue
Так что я хочу услышать твой родной язык
So don’t say you love me; fala, «amo»
Так что не говори, что любишь меня; скажи, что любишь
Just let your heart speak up, and I’ll know
Просто позволь высказаться своему сердцу, и я пойму
No amount of words could ever find a way to make sense of this
Никакие слова не смогут помочь разобраться в этом
So I wanna hear your mother tongue
Так что я хочу услышать твой родной язык

[Verse 2]
[Куплет 2]
And yeah, I could be punching
И да, я мог бы быть резче
But I always tend to fluctuate
Но я всегда склонен колебаться
And I feel sick that I’m buzzing, oh, love, I’m in trouble
И мне плохо от переизбытка восторга, оо, любимая, у меня проблемы
I’m sorry, but you got me gushing all over the place
Извини, но про тебя я болтаю везде и всюду
I never wanna get wet
Я никогда не желал такого кайфа
But I think we’re chosen like our fates were woven
Но я считаю, что мы были выбраны, наши судьбы будто сплелись
And all of those bad choices were left turns on the way
И все ошибочные выборы были оставлены на своих местах

[Chorus]
[Припев]
So don’t say you love me; fala, «amo»
Так что не говори, что любишь меня; скажи «люблю»
Just let your heart speak up, and I’ll know
Просто позволь высказаться своему сердцу, и я пойму
No amount of words could ever find a way to make sense of this
Никакие слова не смогут помочь разобраться в этом
So I wanna hear your mother tongue
Так что я хочу услышать твой родной язык
So don’t say you love me; fala, «amo»
Так что не говори, что любишь меня; скажи «люблю»
Just let your heart speak up, and I’ll know
Просто позволь высказаться своему сердцу, и я пойму
No amount of words could ever find a way to make sense of this
Никакие слова не смогут помочь разобраться в этом
So I wanna hear your mother tongue
Так что я хочу услышать твой родной язык

[Bridge]
[Переход]
I think best way to explain, it’s like (Oh-oh, oh-oh)
Я думаю, лучший способ объяснить… это словно… (Оо-оо, оо-оо)
Yeah, kinda like that, but little more (Oh-oh, oh-oh-oh)
Да, вроде того, но немного сильнее (Оо-оо, оо-оо-оо)
Yeah, all makes sense right like (Oh-oh, oh-oh)
Да, всё имеет смысл, словно (Оо-оо, оо-оо)
Like (Oh-oh, oh-oh)
Словно (Оо-оо, оо-оо)
Like (Oh-oh, oh-oh-oh)
Словно (Оо-оо, оо-оо-оо)

[Chorus]
[Припев]
So don’t say you love me; fala, «amo»
Так что не говори, что любишь меня; скажи «люблю»
Just let your heart speak up, and I’ll know
Просто позволь высказаться своему сердцу, и я пойму
No amount of words could ever find a way to make sense of this
Никакие слова не смогут помочь разобраться в этом
So I wanna hear your mother tongue
Так что я хочу услышать твой родной язык
So don’t say you love me; fala, «amo»
Так что не говори, что любишь меня; скажи «люблю»
Just let your heart speak up, and I’ll know
Просто позволь высказаться своему сердцу, и я пойму
No amount of words could ever find a way to make sense of this
Никакие слова не смогут помочь разобраться в этом
So I wanna hear your mother tongue
Так что я хочу услышать твой родной язык
So don’t say you love me; fala, «amo»
Так что не говори, что любишь меня; скажи «люблю»
Just let your heart speak up, and I’ll know
Просто позволь высказаться своему сердцу, и я пойму
No amount of words could ever find a way to make sense of this
Никакие слова не смогут помочь разобраться в этом
So I wanna hear your mother tongue
Так что я хочу услышать твой родной язык

Bring Me The Horizon - mother tongue

Bring Me The Horizon — mother tongue

Текст и перевод песни Bring Me The Horizon — mother tongue полны скрытых смыслов и метафор, мы постарались передать их максимально достоверно. Песня посвящена жене Оливера Сайкса Алиссе Соллс.

*фраза say amo переводится с португальского как скажи «люблю»

Bring Me The Horizon
Bring Me The Horizon