Перевод песни Nina Kraljic Lighthouse

Lighthouse

Lightning strikes on the sea
Breaking waves around me
Stormy tides and I feel
My ship capsizing

Out of sight — saving shore
Ever gone — evermore
Ropes untied — rain that pours
The waters rising

In devastating times
I keep this hope of mine
Even in the darkest night

’cause there is a light
Guiding my way
Keeping me safe when oceans rage
There in the sky
Hiding away
Never to die and fade

I know that I’ll find your
Your lighthouse, your lighthouse
I know that I’ll find your

Harbour’s near
No more fear
Wall of clouds disappears
So I steer to the pier
In tears — arriving

No devastating times
I kept this hope of mine
Even in the darkest night

’cause there is a light
Guiding my way
Keeping me safe when oceans rage
There in the sky
Hiding away
Never to die and fade

I know that I’ll find your
Your lighthouse, your lighthouse
Your lighthouse
I know that I’ll find your
Your lighthouse, your lighthouse
Your lighthouse

’cause there is a light
Guiding my way
Keeping me safe when oceans rage
There in the sky
Hiding away
Never to die and fade

Маяк

Молния бьёт по поверхности моря,
И подымает волны вокруг меня,
Штормовой прилив, и я чувствую,
Что моё судно опрокидывается.

Спасительный берег не виден
Он исчез, растаял, навсегда.
Канаты распутаны, дождь льёт стеной,
И вздымаются воды.

В самые страшные времена
Я лелею эту мою надежду,
Даже в самую тёмную ночь,

Потому что есть свет,
Что ведёт меня по пути,
Храня меня, когда бушуют океаны.
Он в небесах,
Он скрывается там,
Чтобы никогда не погаснуть и не поблекнуть.

Я знаю, что я увижу твой
Твой маяк, твой маяк
Я знаю, что я отыщу твой…

Порт недалеко,
Нет больше причин для страха,
Завеса из облаков рассеивается.
И я направляюсь к причалу,
Со слезами на глазах.

Довольно страшных дней,
Я сберегла эту мою надежду,
Даже в самую тёмную из ночей,

Потому что есть свет,
Что ведёт меня по пути,
Храня меня, когда бушуют океаны.
Он в небесах,
Он скрывается там,
Чтобы никогда не погаснуть и не поблекнуть.

Я знаю, что я увижу твой
Твой маяк, твой маяк
Твой маяк
Я знаю, что я отыщу твой
Твой маяк, твой маяк
Твой маяк

Потому что есть свет,
Что ведёт меня по пути,
Храня меня, когда бушуют океаны.
Он в небесах,
Он скрывается там,
Чтобы никогда не погаснуть и не поблекнуть.

Хорватия
Участник от Хорватии — Евровидение 2016 Перевод песен
Nina Kraljic
Nina Kraljic