Перевод песни KAZKA — Пісня Сміливих Дівчат


Пісня Сміливих Дівчат

Песня смелых девушек

[Куплет 1]
[Куплет 1]
Як закохана ноги стерла —
Словно влюбленная ноги стёрла —
Все веде не туди.
Но всё ведёт не туда.
Як ходила у ван найт стенди —
Пробовала близость после первого знакомства*
Все веде не туди.
Но всё ведёт не туда.
Милий взявся вести у танго,
Милый взялся вести в танце танго,
Та веде не туди.
Да ведёт не туда.
Так буває: твій вірний ангел
Так бывает: твой верный ангел
Заведе не туди.
Заведет не туда.

[Розспівування]
[Распевка]
Діставай все те,
Доставай всё то,
Що я в собі люблю —
Что я в себе люблю —
Плаття електрик блю.
Платье цвета электрик блю.
Падай, а я ловлю.
Падай, я ловлю.
Та залиш мені все те,
И оставь мне всё то,
Що я люблю в тобі —
Что я люблю в тебе —
Магію теплих обійм,
Магию теплых объятий,
Правду сильнішу за біль.
Правду сильнее, чем боль.

[Приспів]
[Припев]
Не треба так.
Не надо так.
Зраду поцілунок вибачить.
Измену поцелуй простит.
Не треба так.
Не надо так.
Та коханню слів не вистачить.
И любви слов не хватит.
Не треба так.
Не надо так.
Мила покохала іншого.
Милая полюбила другого.
Не треба так.
Не надо так.
Ми, дівчата, варті більшого!
Мы, девушки, достойны большего!

[Куплет 2]
[Куплет 2]
Як шукала для квітки пару,
Как искала для цветка пару,
І жила без води.
И жила без воды.
Як кричала в піснях «Girl power!»
Как кричала в песнях «Девичья сила!»
Все веде не туди.
Всё ведёт не туда.
Помста рідна сестра бумерангу —
Месть, родная сестра бумеранга,
Прилетить не туди.
Прилетит не туда.
Так буває: твій вірний ангел
Так бывает: твой верный ангел
Заведе не туди.
Заведет не туда.

[Розспівування]
[Распевка]
Діставай все те,
Доставай всё то,
Що я в собі люблю —
Что я в себе люблю —
Плаття електрик блю.
Платье цвета электрик блю.
Падай, а я ловлю.
Падай, я ловлю.
Та залиш мені все те,
И оставь мне всё то,
Що я люблю в тобі —
Что я люблю в тебе —
Магію теплих обійм,
Магию теплых объятий,
Правду сильнішу за біль.
Правду сильнее, чем боль.

[Приспів] x3
[Припев] x3
Не треба так.
Не надо так.
Зраду поцілунок вибачить.
Измену поцелуй простит.
Не треба так.
Не надо так.
Та коханню слів не вистачить.
И любви слов не хватит.
Не треба так.
Не надо так.
Мила покохала іншого.
Милая полюбила другого.
Не треба так.
Не надо так.
Ми, дівчата, варті більшого!
Мы, девушки, достойны большего!

KAZKA — Пісня Сміливих Дівчат текст и перевод

KAZKA — Пісня Сміливих Дівчат

В описании к песне группа KAZKA пояснила её смысл:

Песня Смелых Девушек — это женский манифест, ода «GIRL POWER», призыв ко всем девушкам планеты знать себе цену и никому никогда не позволять себя обижать.

Пісня Сміливих Дівчат — это первый сингл из будущего альбома NIRVANA (2019). Текст песни KAZKA — Пісня Сміливих Дівчат звучит на украинском языке, перевод выполнен на русский.

*ван найт стенди = one night stand или случайный секс

KAZKA