Перевод песни Selena Gomez — Cut You Off


Cut You Off

Выкину тебя

[Verse 1]
[Куплет 1]
Pull up to the mirror, starin’ at my face
Подхожу к зеркалу, смотрю на своё лицо
Gotta drop-drop all the extra weight
Должна сбросить весь лишний вес
I been carrying for 1460 days
Который ношу в течение 1460 дней [*4 года]
Gotta, gotta, gotta clean my slate
Должна, должна, должна начать всё с чистого листа

[Pre-Chorus]
[Распевка]
And I might as well just tell you while I’m drunk, yeah
И пока я пьяна, я могла бы просто сказать тебе, да
The truth is that I think I’ve had enough
Я думаю, что, правда, довольно
Professionally messin’ with my trust
Профессионально развлекаться с моим доверием
How could I confuse that shit for love?
Как я могла спутать это дерьмо с любовью?

[Chorus]
[Припев]
So, I gotta get you out my head now
Итак, я должна выкинуть тебя из моей головы
I just cut you off
Я просто отрежу тебя
You out my head now
Выкину тебя из моей головы сейчас
I just cut you off
Я просто отрежу тебя
When I’m without you
Когда я без тебя
I don’t overthink it, I just carry on
Я не задумываюсь об этом, я просто иду дальше
Get you out my head now
Выкину тебя из моей головы сейчас
I just cut you off
Я просто вырежу тебя

[Verse 2]
[Куплет 2]
I imagine all the endless places I could know
Я представляю все те бесчисленные места, которые я могу посетить
If I drop-drop and I let you go
Если я всплакну-всплакну и отпущу тебя
All the possibilities I got from head to toe
Все возможности, которые есть у меня
Yeah, they’d, yeah, they’d, yeah, they’d start to show
Да, они, да, они, да, они начали бы открываться

[Pre-Chorus]
[Распевка]
And I might as well just tell you while I’m drunk, yeah
И пока я пьяна, я могла бы просто сказать тебе, да
The truth is that I think I’ve had enough (Had enough)
Я думаю, что, правда, довольно
Emotionally messin’ with my health (Ha)
Профессионально развлекаться с моим доверием
How could I confuse that shit for love?
Как я могла спутать это дерьмо с любовью?

[Chorus]
[Припев]
So, I gotta get you out my head now
Итак, я должна выкинуть тебя из моей головы
I just cut you off
Я просто отрежу тебя
You out my head now
Выкину тебя из моей головы сейчас
I just cut you off
Я просто отрежу тебя
When I’m without you
Когда я без тебя
I don’t overthink it, I just carry on
Я не задумываюсь об этом, я просто иду дальше
Get you out my head now
Выкину тебя из моей головы сейчас
I just (I just), I just
Я просто (я просто), я просто

[Guitar Solo]
[Гитарное соло]

[Bridge]
[Переход]
You out my head now (I just)
Выкину тебя из моей головы сейчас (я просто)
When I’m without
Когда я без…
You out my head now
Выкину тебя из моей головы сейчас

[Chorus]
[Припев]
So, I gotta get you out my head now
Итак, я должна выкинуть тебя из моей головы
I just (I just), cut you off (Yeah, I cut you off)
Я просто отрежу тебя
You out my head now
Выкину тебя из моей головы сейчас
I just cut you off
Я просто отрежу тебя
When I’m without you
Когда я без тебя
I don’t overthink it, I just carry on
Я не задумываюсь об этом, я просто иду дальше
Get you out my head now
Выкину тебя из моей головы сейчас
I just, I just (Yeah)
Я просто, просто (Да)

Selena Gomez — Cut You Off — песня из альбома Rare (2020). Селена сопроводила выход альбома следующим комментарием:

Не могу поверить, что я раскрываю название моего нового альбома RARE. Это самая честная музыка, которую я когда-либо писала, и я не могу дождаться, когда вы услышите моё сердце.

Selena Gomez
Selena Gomez