Перевод песни Tolan Shaw — Gold


Gold

Золото

[Verse 1]
[Куплет 1]
Two things that you should know about me
Ты должна знать обо мне две вещи
I’ll treat your heart so tenderly
Я так ласково буду обращаться с твоим сердцем
Lay give some love down at your feet
Положи же немного любви к своим ногам
Come take my hand and you will see
Приди, возьми меня за руку, и ты увидишь
A little bit of romance in every little moment
Немного романтики в каждом крошечном мгновении

[Refrain]
[Припев]
Good as gold
Просто золото
Trade you all my money for your gold
Обменяю у тебя все мои деньги на золото
Worship you cause honey you’re like gold
Боготворю тебя, потому что, сладкая, ты словно золото
You’ll be my queen
Ты будешь моей королевой
Worth your weight in gold
Ты на вес золота
You’re good as gold
Ты просто золото

[Verse 2]
[Куплет 2]
Everyone wants a love that shines
Все хотят такую любовь, чтобы сияла
But such a treasure’s hard to find
Но такое сокровище сложно отыскать
More precious than a downland mine, girl
Оно более ценное, чем шахта в меловых холмах, девочка
I’ll cherish you if you’ll be mine
Я буду дорожить тобой, если ты будешь моей
I would be your rich man. if you would take my hand
Я буду твоим богатым человеком, если ты возьмёшь меня за руку

[Refrain]
[Припев]
Good as gold
Просто золото
Trade you all my money for your gold
Обменяю у тебя все мои деньги на золото
Worship you cause honеy you’re like gold
Боготворю тебя, потому что, сладкая, ты словно золото
You’ll be my queen
Ты будешь моей королевой
Worth your wеight in gold
Ты на вес золота

[Bridge]
[Переход]
Copper, Silver, Energy
Медь, Серебро, Энергия
All those things I’d surely trade
Все эти вещи я конечно бы обменял
Give them all away to make you mine
Отдал бы их всех, чтобы ты стала моей

[Refrain]
[Припев]
Gold
Золото
Trade you all my money for your gold
Обменяю у тебя все мои деньги на золото
Worship you cause honey you’re like gold
Боготворю тебя, потому что, сладкая, ты словно золото
You’ll be my queen
Ты будешь моей королевой
Worth your weight in gold
Ты на вес золота
You’re good as gold (mmmh)
Ты просто золото (ммм)

[Outro]
[Окончание]
Good as gold (ooh)
Просто золото (о-о)
Good as gold (woah woah woah)
Просто золото (уоа, уоа, уоа)
You’re good as gold (mmmh)
Ты просто золото (ммм)
You’re good as gold
Ты просто золото

*Tolan Shaw — Gold — песня из турецкого сериала Постучись в мою дверь (Sen Cal Kapimi) про Эду и Серкана Болата.

Tolan Shaw