Sherine — Sabry Aalil перевод песни, текст на русском

Перевод песни Sherine — Sabry Aalil


Sabry Aalil

Моё терпение на исходе

[Intro]
[Интро]
La la, la-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Ла ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
La la, la-la-la-la-la
Ла ла, ла-ла-ла-ла-ла
La la, la-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Ла ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
La la, la-la-la-la-la
Ла ла, ла-ла-ла-ла-ла

[Chorus]
[Припев]
Ana la gayya a’ollak erga esma
Я не собираюсь тебе говорить — вернись, послушай
Alashan ana sabri aalil
Потому что у меня совсем мало терпения
Kol marra tehrab, arrab, ala eh
Каждый раз ты убегаешь, подходишь — зачем?
Enta misah-harni eleil
Ты лишаешь меня сна по ночам
Khadt minni roohi, omri, aqli
Ты забрал мою душу, жизнь и разум
Wa sayebni bi-alb alil
И оставил меня с больным сердцем
Ya lli hobak enta mghalebni
О, ты, твоя любовь побеждает меня
Mo’azzebni, mawarreni el-weil
Мучает меня, показывает мне ад

[Chorus]
[Припев]
Ana la gayya a’ollak erga esma
Я не собираюсь тебе говорить — вернись, послушай
Alashan ana sabri aalil
Потому что у меня совсем мало терпения
Kol marra tehrab, arrab, ala eh
Каждый раз ты убегаешь, подходишь — зачем?
Enta misah-harni eleil
Ты лишаешь меня сна по ночам
Khadt minni roohi, omri, aqli
Ты забрал мою душу, жизнь и разум
Wa sayebni bi-alb alil
И оставил меня с больным сердцем
Ya lli hobak enta mghalebni
О, ты, твоя любовь побеждает меня
Mo’azzebni, mawarreni el-weil
Мучает меня, показывает мне ад

[Verse 1]
[Куплет 1]
Ala ad ma bas-har leilak
Настолько, что я не сплю ночами из-за тебя
Ala ad mab tesibnifi nar
Настолько, что ты оставляешь меня в огне
Termini bi qaswet oyounak
Ты бросаешь меня жестокостью своих глаз
Wu tesibni fi wast el-tayar
И оставляешь меня посреди потока
Yirga qalbi yaghannilak
Моё сердце снова поёт тебе
Wayigillak alashan yuhtar
И приходит к тебе, чтобы страдать
Wu enta wala enta hena
А тебя здесь нет вовсе
Dana kont badoub figharamak
Я ведь раньше таяла в твоей любви
Wa kalamak wa salamak ya
И твоих словах, и твоём приветствии
Ya habib omri elli ramani
О, любовь моей жизни, что меня разрушила
Wala dawani wala nadani wala
Никто не вылечил меня, никто не позвал
Ana mush hat’alem tani
Я больше не буду страдать
Estannani, ana ta’bani oh
Подожди меня, я устала, о…
Dayya’et omri ana
Я потеряла свою жизнь

[Chorus]
[Припев]
Ana la gayya a’ollak erga esma
Я не собираюсь тебе говорить — вернись, послушай
Alashan ana sabri aalil
Потому что у меня совсем мало терпения
Kol marra tehrab, arrab, ala eh
Каждый раз ты убегаешь, подходишь — зачем?
Enta misah-harni eleil
Ты лишаешь меня сна по ночам
Khadt minni roohi, omri, aqli
Ты забрал мою душу, жизнь и разум
Wa sayebni bi-alb alil
И оставил меня с больным сердцем
Ya lli hobak enta mghalebni
О, ты, твоя любовь побеждает меня
Mo’azzebni, mawarreni el-weil
Мучает меня, показывает мне ад

[Chorus]
[Припев]
Ana la gayya a’ollak erga esma
Я не собираюсь тебе говорить — вернись, послушай
Alashan ana sabri aalil
Потому что у меня совсем мало терпения
Kol marra tehrab, arrab, ala eh
Каждый раз ты убегаешь, подходишь — зачем?
Enta misah-harni eleil
Ты лишаешь меня сна по ночам
Khadt minni roohi, omri, aqli
Ты забрал мою душу, жизнь и разум
Wa sayebni bi-alb alil
И оставил меня с больным сердцем
Ya lli hobak enta mghalebni
О, ты, твоя любовь побеждает меня
Mo’azzebni, mawarreni el-weil
Мучает меня, показывает мне ад

[Refrain]
[Рефрен]
(La, la, la la la la, la la la la la la la la la
(Ла, ла, ла ла ла ла, ла ла ла ла ла ла ла ла ла
La, la, la la la la)
Ла, ла, ла ла ла ла)

[Verse 2]
[Куплет 2]
Ana fi bo’dak ya habibi
Я вдали от тебя, любимый
Ana khallaset domou ele-ein
Я уже выплакала все слёзы
Ana mesh arfa enta naseeni
Я не понимаю — ты забыл меня
Wu garehni wu sayebni lemeen
И ранил меня, и оставил меня кому?
Bet-hann alaya sawani
Ты заботишься обо мне на секунды
Wu tensani ya habibi sineen
И забываешь меня, любимый, на годы
Wu ma feesh mabena lo-a
И между нами нет встречи
Howa ana akher ma atahammal
Это уже предел, который я могу выдержать
Fi hawak tensaniw tekhda’ni
В твоей любви — ты забываешь меня и обманываешь
Wala marra habibi sa’bet aleik
И ни разу, любимый, тебе не стало меня жаль
Wenta bet’asaw betbee’ni
А ты жесток и продаёшь меня
Kam marra ehtagt ana leek
Сколько раз я нуждалась в тебе
Anadeek wala keek rafed tesma’ni
Звала тебя, а ты отказывался слышать меня
Erham domou’i ana
Пожалей мои слёзы

[Refrain]
[Рефрен]
(La la, la-la-la-la-la, la-la-la-la-la
(Ла ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
La la, la-la-la-la-la)
Ла ла, ла-ла-ла-ла-ла)

[Chorus]
[Припев]
Ana la gayya a’ollak erga esma
Я не собираюсь тебе говорить — вернись, послушай
Alashan ana sabri aalil
Потому что у меня совсем мало терпения
Kol marra tehrab, arrab, ala eh
Каждый раз ты убегаешь, подходишь — зачем?
Enta misah-harni eleil
Ты лишаешь меня сна по ночам
Khadt minni roohi, omri, aqli
Ты забрал мою душу, жизнь и разум
Wa sayebni bi-alb alil
И оставил меня с больным сердцем
Ya lli hobak enta mghalebni
О, ты, твоя любовь побеждает меня
Mo’azzebni, mawarreni el-weil
Мучает меня, показывает мне ад

[Chorus]
[Припев]
Ana la gayya a’ollak erga esma
Я не собираюсь тебе говорить — вернись, послушай
Alashan ana sabri aalil
Потому что у меня совсем мало терпения
Kol marra tehrab, arrab, ala eh
Каждый раз ты убегаешь, подходишь — зачем?
Enta misah-harni eleil
Ты лишаешь меня сна по ночам
Khadt minni roohi, omri, aqli
Ты забрал мою душу, жизнь и разум
Wa sayebni bi-alb alil
И оставил меня с больным сердцем
Ya lli hobak enta mghalebni
О, ты, твоя любовь побеждает меня
Mo’azzebni, mawarreni el-weil
Мучает меня, показывает мне ад

[Outro]
[Аутро]
(La la, la-la-la-la-la, la-la-la-la-la
(Ла ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
La la, la-la-la-la-la
Ла ла, ла-ла-ла-ла-ла
La la, la-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Ла ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
La la, la-la-la-la-la)
Ла ла, ла-ла-ла-ла-ла)

Sherine